Prevod od "ainda trabalho" do Srpski


Kako koristiti "ainda trabalho" u rečenicama:

Escuta, pilantra, ainda trabalho para ele, e você também.
Слушај, лупежу, ја радим за њега, а и ти.
Ainda trabalho no caso, ou devo abandoná-lo?
Radim li još uvek na sluèaju ili treba da ga napustim?
Ainda trabalho numa máquina de escrever antiga...
I dalje radim na... jednoj od onih zastarjelih, antièkih pisaæih mašina...
Ainda vivo com a minha mãe, ainda trabalho naquele dicionário Klingon-Inglês.
Još uvek živim sa mamom. Još radim na tom Klingonsko-Engleskom reèniku.
Parece que depois de tudo, ainda trabalho para as Encantadas.
Izgleda da posle svega, još uvek radim za Zaèarane.
Isso significaria que ainda trabalho aqui.
To je pod pretpostavkom da i dalje ovde radim.
Antes trabalhava aqui meio período e agora ainda trabalho meio período.
Radla sam ovde povremeno onda, i radim ovde povremeno sada.
E eu, ainda trabalho em meu jogo tentando melhorar meus dribles, e minhas fintas E eles vem, nenê.
A što se mene tièe, radim na svojoj igri, èekajuæi na svoj red, svoj prelaz. I on dolazi, dušo.
Oh, eu tinha que fazer o Kelso pensar que eu ainda trabalho aqui para ele não mandar me prender por roubar material
Uvjerila sam Kelsa da... još uvijek radim ovdje pa me neæe uhititi zbog kraðe materijala.
Eu ainda trabalho, mas abriu uma Starbucks do outro lado da rua e eles estão roubando nossa clientela.
Da, radim i dalje, ali Starbucks se doselio preko puta i krade nam sav posao.
Se isso não acontecer, eu ainda trabalho no mesmo restaurante.
Inaèe, još uvek radim u istom restoranu.
Eu ainda trabalho na 'Buy More' e ainda moro com a minha irmã, ainda não tenho idéia do que fazer com a minha vida.
Ja još uvek radim u Buy Moreu, i, uh, još uvek živim kod sestre, i još uvek nemam ideju šta da radim sa svojim životom.
É uma das razões pelas quais ainda trabalho para você.
To je jedan od razloga zašto još uvek radim za tebe. - Da?
Eu deixei aquela companhia um tempo atrás... mas, eu ainda trabalho em finanças, você sabe.
Ja, uh. Napustio sam tu kompaniju Odavno... ali, uh, još sam u finansijama.
Não acredito que ainda trabalho lá, com aquele Kitano.
Mislim da više ne mogu tamo raditi s Kitanom.
Precisa confiar que ainda trabalho para os mocinhos.
Tako nešto. Samo moraš verovati da sam još uvek radim za dobre momke.
Ainda trabalho na empresa que aluga carros...
Pa, ja još uvek radim u firmi za iznajmljivanje automobila...
Ainda trabalho no caso do Harvey.
Louise! Ja još radim na Harveyevom sluèaju.
Não, mas ainda trabalho por gorjetas.
Ali i dalje radim za napojnicu.
Por cortesia gostaria que soubesse que ainda trabalho no assassinato de Panzer.
Želela sam da vas obavestim, iz profesionalne uètivosti, da i dalje radim na Panzerovom ubistvu.
Diferente de você, ainda trabalho na Casa Branca.
Jer za razliku od tebe, ja još uvek radim u Beloj kuæi.
Me perguntou se ainda trabalho com Mike.
Pitao me je da li i dalje radim sa Mikeom.
E por isso, ainda trabalho pra eles...
A što se tièe toga što sam još uvijek u poslu s njima
Mas só porque estou velho e ainda trabalho.
To je samo zato što sam star i još uvek u tome.
Tecnicamente, ainda trabalho para o FBI, mas na realidade, eles já não têm confiança em mim mais.
Teoretski još uvijek radim za FBI, ali u stvarnosti, ne vjeruju mi kao prije.
Eu ainda trabalho para o Henry, ou sou convidado?
Radim li i dalje za Henrija ili sam gost?
Ainda trabalho para o Tio Sam, só que agora com os federais.
Vidiš, ja radim za ujaka Sama i dalje.
Mas eu ainda trabalho aqui e realmente parece que vocês nunca me contam novidades.
Da, ali i ja radim u kuæi i zlobni ste što me ne zovete za kul stvari.
Ainda trabalho lá, por hoje pelo menos.
Још радим тамо. Засад, у сваком случају.
Acredite ou não, eu ainda trabalho no mesmo lugar em que trabalhava no colégio.
Verovao ili ne... Još radim na istom mestu kao i u srednjoj školi.
Aqui estou, 20 anos depois e ainda trabalho naquela prancha todo dia.
Ево ме, 20 година касније и даље радим на њој сваки дан.
Mas, sempre que posso, ainda trabalho nas minhas séries.
Ali kad god sam u prilici, radim na svojim serijama.
0.81605100631714s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?